【课程预告】通过“禁酒令与奥运会”修改不自然的译文
2021年7月天声人语翻译训练营
7月15号第二讲就要开讲啦~
本期文章↓↓↓
(原文请戳链接)
我们第二讲的主题叫做“通过‘禁酒令与奥运会’修改不自然的译文”。不知道平常自己练习日译汉文章的小伙伴们,在对照参考译文后,有没有发现,自己的译文有那么一丢丢不自然,甚至有些翻译腔。那么我们这次就通过天声人语中一篇文章的三个段落,带大家修改不自然译文的同时,也为大家剖析一下高频的日译汉技巧。
众所周知,杭杭子负责的天声人语翻译训练营的一讲通常是“修改译文课”,即给大家一个段落,先给大家思考的时间,然后呈现一个不自然的译文,然后让大家来修改,比如我们这次要讲的一个段落👇
看到这里,相信没有系统学过翻译的小伙伴也可以看出,这里的译文太“翻译腔”了,像机翻……那么如果是你,你会怎么翻译呢?可以思考一下,然后让我们线上验证~
杭杭子对同学修改的译文简单点评后,就开始进入精讲环节了,依次是:划分主干-技巧讲解-巩固练习,不管是修改译文还是巩固练习阶段,都会有大量的上麦环节,大家一定要把握住机会,又能练胆量又能练视译,何乐而不为呢~
划分主干👇
技巧讲解👇
巩固练习👇
总之大家可以期待一波,准备好被我的干货喂饱哈。最后大家可以看看往期上过杭杭子课程的小伙伴的评价一睹为快~👇
由于课程的保密性,可以给大家看下往期相关课程最后的思维导图👇
这样的课你值得拥有,风里雨里,杭杭子在直播课上等你~
讲师介绍
课程时间
最近一年,“新冠肺炎”可谓是大家最关心的话题之一
讲师介绍
<课程时间>
2021年7月15日19点,
苏杭老师和你相约CCtalk
不见不散!
右边扫码进入课程→
预!习!
下讲课程预告
风趣幽默的悟空老师
从最卖力的打工人拜登说起——政治类文章翻译专题
敬请期待~
购课须知
如
何
报
名
扫码即可报名
原价99元
限时拼团49.9元
购课链接
https://www.cctalk.com/m/group/89751121?xh_fshareuid=4316037
(电脑端可复制链接粘贴至浏览器购买)
课
程
说
明
有效期:开课之日起一年内
本课程为虚拟商品,一经购买,概不退换
课程咨询
可添加客服老师微信哦
如果需要了解更多详情,请点击下图链接↓
▼
更多精彩推荐,请关注我们
▼
官方微博
@初心日语 @初心百科 @初心英语
@宪老师 @初心炸鸡 @初心小柒
@初心C老师 @初心努力超人
官方微信公众号
初心联盟日语 | 初心百科 | 爱初心英语
日语MTI | 日语专业考研 | 联盟日语 | 爱初心日语
初心官方淘宝店铺
初心教育
官方喜马拉雅电台
iChuXin
官方知乎
初心教育|初心联盟
官方网站
www.iChuXin.com